<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Baksheesh Diplomacy</title>
	<atom:link href="http://blog.aynrandcenter.org/baksheesh-diplomacy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.aynrandcenter.org/baksheesh-diplomacy/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 Oct 2011 16:44:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Journo on Western &#8216;outreach&#8217; in Afghanistan [blog] &#8212; Winning the Unwinnable War</title>
		<link>http://blog.aynrandcenter.org/baksheesh-diplomacy/comment-page-1/#comment-2478</link>
		<dc:creator>Journo on Western &#8216;outreach&#8217; in Afghanistan [blog] &#8212; Winning the Unwinnable War</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 04:49:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.aynrandcenter.org/?p=5445#comment-2478</guid>
		<description>[...] Voices for Reason, Elan Journo looks at the American and U.N.-backed efforts to cut a deal with the Taliban in Afghanistan.   var addthis_pub = &#039;wtuw&#039;; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Voices for Reason, Elan Journo looks at the American and U.N.-backed efforts to cut a deal with the Taliban in Afghanistan.   var addthis_pub = &#39;wtuw&#39;; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: shahnawaz khan mahsud</title>
		<link>http://blog.aynrandcenter.org/baksheesh-diplomacy/comment-page-1/#comment-2475</link>
		<dc:creator>shahnawaz khan mahsud</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 17:11:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.aynrandcenter.org/?p=5445#comment-2475</guid>
		<description>Bakhsheesh means a grant or a donation. The word for bribe is &quot;Rishwat&quot;. Good post. Your Facebook friend &quot;Ali Imdad&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bakhsheesh means a grant or a donation. The word for bribe is &#8220;Rishwat&#8221;. Good post. Your Facebook friend &#8220;Ali Imdad&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: clay barham</title>
		<link>http://blog.aynrandcenter.org/baksheesh-diplomacy/comment-page-1/#comment-2474</link>
		<dc:creator>clay barham</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 16:04:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.aynrandcenter.org/?p=5445#comment-2474</guid>
		<description>Simply put, Howard Roark, in the Fountainhead, epitomizes what the earliest American settlers discovered that did not exist in the world at the time.  It was the ability for each individual to think, imagine, create, build and change the environment with their own sweat, even disturbing the established and accepted way things were done, and without fear of punishment.  That was America, and what set her apart from all other nations, as cited in Save Pebble Droppers &amp; Prosperity at Amazon and claysamerica.com.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Simply put, Howard Roark, in the Fountainhead, epitomizes what the earliest American settlers discovered that did not exist in the world at the time.  It was the ability for each individual to think, imagine, create, build and change the environment with their own sweat, even disturbing the established and accepted way things were done, and without fear of punishment.  That was America, and what set her apart from all other nations, as cited in Save Pebble Droppers &amp; Prosperity at Amazon and claysamerica.com.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: L Benson</title>
		<link>http://blog.aynrandcenter.org/baksheesh-diplomacy/comment-page-1/#comment-2472</link>
		<dc:creator>L Benson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 09:38:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.aynrandcenter.org/?p=5445#comment-2472</guid>
		<description>Typo: &quot;It was meant to deliver a message — which the Taliban’s spokesman put it to words afterward:....”

I&#039;m beginning to think nobody at ARI checks for typos since I left ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Typo: &#8220;It was meant to deliver a message — which the Taliban’s spokesman put it to words afterward:&#8230;.”</p>
<p>I&#8217;m beginning to think nobody at ARI checks for typos since I left ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

